شورای بینالمللی علوم و عضو آن، انجمن علوم و فناوری چین (CAST)، با همکاری طبیعت، یک مجموعه پادکست شش قسمتی جدید راهاندازی کردهاند «مشاغل علمی در دنیای در حال تغییر«بررسی چشمانداز در حال تحول مشاغل تحقیقاتی.» در طول این مجموعه، محققان تازهکار و میاندورهای با دانشمندان ارشد گفتگو خواهند کرد و تجربیات رشد، همکاری و تابآوری در مواجهه با تغییرات سریع را به اشتراک خواهند گذاشت.
در قسمت چهارم، ایزی کلارک، روزنامهنگار علمی، با ... صحبت میکند. پروفسور رشید سمیله، کرسی تحقیقاتی کانادا در اقتصاد میانرشتهای اقیانوس و شیلات در دانشگاه بریتیش کلمبیا، و دکتر میا استرند، پژوهش پسادکتری Fellow در دانشگاه نلسون ماندلا. آنها با هم بررسی میکنند که چگونه تحقیقات بین رشتهای آینده علوم اقیانوس را شکل میدهد و چرا همکاری بین رشتهها، بخشها و جوامع برای پرداختن به چالشهای مبرم جهانی ضروری است.
این بحث، نقش رهبری محققان تازهکار و میاندورهای را در پیشبرد مرزها، تقویت رویکردهای عادلانه و ادغام اشکال متنوع دانش برجسته میکند.
ایزی کلارک: ۰۰:۰۱
سلام و خوش آمدید. من ایزی کلارک، روزنامهنگار علمی هستم و در این پادکست که با همکاری شورای بینالمللی علوم و با حمایت انجمن علم و فناوری چین ارائه میشود، در مورد قدرت تحقیقات میانرشتهای برای محافظت از اقیانوسها و اینکه چگونه محققان تازهکار و میانسال میتوانند تغییرات اساسی ایجاد کنند، بحث خواهیم کرد.
امروز، من با رشید سمیلا، رئیس تحقیقات کانادا در اقتصاد میانرشتهای اقیانوس و شیلات، و استاد دانشگاه بریتیش کلمبیا در کانادا، همراه هستم.
رشید سمیلا: ۰۰:۳۶
سلام. ممنون که دعوتم کردید.
ایزی کلارک: ۰۰:۰۱
و دکتر میا استرند، محقق پسادکترای Ocean Nexus Fellow در موسسه تحقیقات دریایی ساحلی در دانشگاه نلسون ماندلا در آفریقای جنوبی.
میا استرند: ۰۰:۴۸
سلام ایزی. خیلی ممنون که دعوتم کردی.
ایزی کلارک: ۰۰:۰۱
از هر دوی شما به خاطر همراهیتان متشکرم. فکر میکنم ما در زمانی زندگی میکنیم که کمکم داریم میفهمیم که با محافظت از اقیانوسهایمان، از سیارهمان محافظت میکنیم. ما یک دنیای اقیانوسی هستیم. بنابراین، چرا یک رویکرد میانرشتهای برای مقابله با چالشهای اقیانوسی امروز ضروری است؟
رشید سمیلا: ۰۰:۳۶
بله، در واقع، ما یک اقیانوس جهانی داریم. همه ما به هم پیوستهایم. بنابراین، به نظر من، این جایی است که بین رشتهای بودن واقعاً مهم است. نه تنها دانشمندان، بلکه همکاری با دولت، با سازمانهای مردمنهاد، با جوامع، مردم بومی، برای یافتن راهحلی که مؤثر باشد.
من یک اقتصاددان هستم، اما تصمیم گرفتم بین رشتهای باشم، زیرا هرگز باور نداشتم که اقتصاد به تنهایی میتواند مشکلات بزرگ ما را حل کند - شما باید با هم کار کنید. هیچ گروه یا رشتهای به تنهایی نمیتواند با مسائل اقیانوس مقابله کند. ما باید همه چیز را درک کنیم، از اکولوژی گرفته تا شیمی، فیزیک، مردم، جوامع، بنابراین این یک آزمایشگاه برای بین رشتهای بودن است.
ایزی کلارک: ۰۰:۰۱
و میا؟
میا استرند: ۰۰:۴۸
به نظر من، در سطح محلی، پاسخ به چالشها و واقعیتهای واقعی، به ویژه جوامع ساحلی که با بسیاری از تأثیرات بزرگ تغییرات اقلیمی و تخریب اقیانوسها و اسیدی شدن اقیانوسها روبرو هستند، بسیار ضروری است، و اطمینان حاصل کنیم که تحقیقات و کارهای ما واقعاً با واقعیتهای موجود در محل و همچنین با سیاستها و نیازهای سیاستگذاری مرتبط است.
ایزی کلارک: ۰۰:۰۱
بله، کاملاً. و کاملاً واضح است که این امر به افراد زیادی برای کمک نیاز دارد. بنابراین، وقتی صحبت از محققان تازه کار و میاندورهای میشود، آنها کجا و چگونه کمک میکنند و چه مهارتهایی در قلب آن مورد نیاز است؟
میا استرند: ۰۰:۴۸
من قطعاً فکر میکنم که محققان تازهکار و میانسال، نیروی محرکه شگفتانگیزی در این زمینه هستند. فکر میکنم ما شاهد نسل بعدی یا نسل فعلی محققانی هستیم که واقعاً میخواهند بیشتر، چیزی که ما اغلب آن را رویکردهای پایین به بالا مینامیم، یا تحقیقات رابطهای و اخلاقیتری را دنبال کنند که مانند رشید، سازمانهای مردمنهاد، مردم بومی، مقامات دولتی را در کاری که انجام میدهند، درگیر کند. ما شاهد بسیاری از محققان تازهکار و میانسال هستیم که میخواهند وضع موجود را به چالش بکشند و فکر میکنم این برای دنبال کردن تحقیقات و رویکردهای اخلاقیتر و عادلانهتر لازم است.
رشید سمیلا: ۰۰:۳۶
نکتهای که میا، در مورد تغییر سیستم و فراتر رفتن از محدودیتها مطرح کردی، یکی از چیزهاییه که من در مورد جوانانی که وارد این حرفه میشن دوست دارم. افراد متنوعی هستن، درسته؟ و اگر قراره به جلو حرکت کنیم، به همه این دیدگاهها نیاز داریم.
فقط برای اینکه یک مثال سریع برایتان بزنم، پروژه ما، مشارکت اوشن کانادا، به آن مشارکت میگویند، و علوم اجتماعی و تحقیقات… شورای تحقیقات علوم انسانی کانادا، که SSHRC نامیده میشود، در واقع یک کمک هزینه مشارکتی دارد. و آنها اصرار دارند که نه تنها اساتید مختلف، بلکه دانشجویان و جامعه، دولت، نیز گرد هم آیند. و ۵۰٪ از بودجه برای توسعه مشاغل اولیه بود.
ایزی کلارک: ۰۰:۰۱
خیلی خوبه که میبینیم این کار شروع شده و چیزهایی مثل این وجود داره. میشه بگید چه مهارتهای برجستهای وجود داره که فکر میکنید برای کار کردن در این زمینه برای هر کسی که ممکنه به حرفهای من گوش بده، کلیدی باشه؟
رشید سمیلا: ۰۰:۳۶
بله. از نظر مهارتها، ما در حال حرکت به سمت مهارتهای واقعاً فناوری هستیم، در مورد هوش مصنوعی و برنامهنویسی و غیره صحبت میکنیم. همه چیز خیلی سریع در حال پیشرفت است و افراد جوانتر به وضوح با این روند همراه هستند و این را به گروهها میآورند و میبینیم که ارزش زیادی دارد. بنابراین، این یکی از جنبههایی است که میخواهم در اینجا برجسته کنم.
ایزی کلارک: ۰۰:۰۱
میا، چیزی هست که بخواهی اضافه کنی؟
میا استرند: ۰۰:۴۸
بله. مهارتهای تسهیلگری کلیدی هستند. و ما شاهدیم که مشارکت ذینفعان در دیدگاههای مختلف و روشهای مختلف ارتباط یا شناخت اقیانوس بسیار کلیدی است و میتواند به تعاملات معنادار کمک زیادی کند.
احساس میکنم شخصاً از آموزش اخلاق، در چیزی که اغلب اخلاق روزمره نامیده میشود، واقعاً سود بردهام. بنابراین، فراتر از رویههای اخلاق نهادی، که در حال حاضر واقعاً مشغول آن هستم، بیشتر در مورد چگونگی اعمال رویکردهای مختلف در اخلاق روزمره و ایجاد روابط، و پرداختن به عدم تقارن قدرت و روابط قدرتی است که از قبل در روابطی که تشکیل میدهیم یا وجود دارند، تعبیه شدهاند، و صرف وقت برای ایجاد اعتماد و شکلگیری روابط. این نیز یک نکته کلیدی است.
ایزی کلارک: ۰۰:۰۱
بله. با توجه به اینکه این موضوع بسیار بزرگی برای پرداختن است، شما نیاز دارید که در کنار قدرت تحقیقات بین رشتهای در این رویکرد، با افراد دیگر نیز همکاری کنید. بنابراین، میتوانید در مورد پروژهای که در آن مشارکت داشتهاید و رشتههای مختلف را در تحقیقات اقیانوس گرد هم میآورد، توضیح دهید و بگویید که این موضوع سعی در حل چه مسئلهای داشت؟
رشید سمیلا: ۰۰:۳۶
بله. ما الان یک پروژه در حال اجرا داریم، یک کمک هزینه مشارکت کانادا، مطالعات موردی در پنج قاره داریم. مطالعه موردی کانادایی داریم که در مورد مدیریت بومی اقیانوس و شیلات است، که آنها قرنها تجربه در آن دارند. سپس به هلند میرویم و در مورد اقتصاد چرخشی صحبت میکنیم. سپس در غرب آفریقا هستیم و به ماهیگیری غیرقانونی، مسائل جنسیتی و پایداری، امنیت غذایی میپردازیم.
سپس به چین میرویم و در آنجا به کشاورزی نگاه میکنیم زیرا آنها استادان کشاورزی هستند. بنابراین، چه چیزی میتوانیم از چین یاد بگیریم و چه چیزی را نمیخواهیم با تکیه بر تجربیات آنها به دست آوریم؟ در نهایت، در کاستاریکا، رابطه خشکی-اقیانوس وجود دارد.
و در تمام این مطالعات موردی، هدف ما چگونگی مقابله با چالشهای پایداری در پیوند با امنیت غذایی است. چگونه میتوان میلیاردها نفر را در مواجهه با تغییرات اقلیمی بدون از بین بردن تنوع زیستی تغذیه کرد؟
ایزی کلارک: ۰۰:۰۱
موضوعات، کشورها و گوشه و کنار مختلف جهان همگی درگیر این موضوع هستند. چطور میتوان چنین چیزی را برنامهریزی کرد، چون بخشهای متحرک زیادی دارد؟
رشید سمیلا: ۰۰:۳۶
در واقع، و این یک چالش است، این واقعاً بخش سرگرمکننده ماجرا است! فکر میکنم یکی از چیزهایی که ما تجربه کردهایم، کار کردن با گروههای بزرگ است. اما هنوز هم آسان نیست، بسیار چالشبرانگیز است. زبانهای مختلفی وجود دارد، زبانهای رشتهای، زبانهای قارهای و غیره. اما میدانید که ارزش این، تا اینجا، قابل توجه است.
ایزی کلارک: ۰۰:۰۱
و میا، میتوانی در مورد پروژهای که خودت هم در آن مشارکت داری برایم بگویی و باز هم، در مورد اینکه چطور همه آن رشتههای مختلف را کنار هم میآورد، صحبت کنی؟
میا استرند: ۰۰:۴۸
بله. یکی از پروژههایی که در حال حاضر در آن مشارکت دارم، یک گروه کاری WIOMSA به نام Blue Tenure Transitions است. و این در واقع دانشمندان علوم دریایی و اجتماعی از رشتههای مختلف، و همچنین افراد شاغل در دولت، تصمیمگیرندگان و همچنین دارندگان دانش مبتنی بر جامعه را گرد هم میآورد.
و واقعاً باید تلاش کنیم، بفهمیم و تحقیق کنیم که چگونه حقوق ماهیگیران کوچک و محلی و جوامع ساحلی بومی و محلی میتواند بهتر به رسمیت شناخته شود و همچنین حقوق آنها در اقیانوس هند غربی محقق شود، به ویژه در زمینه افزایش سرمایهگذاریها و تلاشهای اقتصاد آبی، و همچنین افزایش فرآیندهای حفاظت از اقیانوس مانند هدف 30×30 در برنامهریزی فضایی دریایی که در حال وقوع است.
ایزی کلارک: ۰۰:۰۱
و شما از همکاری عادلانه با جوامع اقیانوسی نیز حمایت میکنید، و در قسمتهای قبلی این مجموعه، ما در مورد اهمیت مشارکت دادن کشورهای جنوب جهان در بحث صحبت کردهایم. بنابراین، این امر در عمل چگونه به نظر میرسد که با جوامع اقیانوسی کار کنیم، و چرا این یک قطعه مهم از پازل برای حال و آینده است؟
میا استرند: ۰۰:۴۸
من هنوز فکر میکنم که ما واقعاً باید تجربیات و واقعیتهای جوامع ساحلی، به ویژه در جنوب جهان و قاره آفریقا، که امروزه با بسیاری از این چالشها روبرو هستند را در مرکز توجه قرار دهیم. و من فکر میکنم تنها راهی که دانشمندان یا محققان یا حتی تصمیمگیرندگان میتوانند از شنیدن و توجه عمیق خود اطمینان حاصل کنند، این است که واقعاً از طریق رویکردهای عادلانه عمل کنند.
خب، این چه شکلی است؟ فرصت دگرگونکنندهی تحقیقات بینرشتهای این است که حتی از همان ابتدا، طراحی پروژه و نحوهی انجام تحقیقات ما میتواند با همکاری اعضای جامعه انجام شود. و من فکر میکنم برای محققان تازهکار و میانرده، این موضوع همچنین به درک این موضوع مربوط میشود که برای چه کسی و چه چیزی تحقیق خود را انجام میدهید، چه کاری میخواهید انجام دهید و چرا. ما شاهد هستیم که بسیاری از محققان تازهکار و میانرده در حال حاضر این کار را انجام میدهند، و این بسیار عالی است.
ایزی کلارک: ۰۰:۰۱
بله. و رشید، به نظر شما بزرگترین موانع برای رایجتر کردن تحقیقات بین رشتهای و مبتنی بر جامعه چیست، و آیا راههایی وجود دارد که بتوانیم بر آنها غلبه کنیم؟
رشید سمیلا: ۰۰:۳۶
بله. موانع، زبان هم هست. مورد دیگر این است - میا، من خوشم آمد که شما بر عدم تعادل قدرت و نابرابریها تأکید میکنید، زیرا این بسیار مهم است. با نادیده گرفتن واقعی جوامع، ما در کل چیزی را از دست میدهیم.
من فکر میکنم جهان و اقتصاد ما تا حد زیادی توسط اصول به اصطلاح غربی اداره میشود و میتوانیم در این مورد بحث کنیم. من به افرادی که به دنبال سود هستند میگویم که این فقط یک چیز غربی نیست. پدربزرگ خودم میدانست که نمیتواند در کسب و کار کوچکش ضرر بدهد. اما به نظر میرسد سود، سود کوتاه مدت، جهان را اداره میکند و من واقعاً فکر میکنم اگر فضا را برای دانش بومی - چیزی که من آن را خرد مادربزرگ مینامم - باز کنیم تا این موضوع سخت «پول، پول، پول» را نرم کند، واقعاً جهان را بهتر خواهد کرد، ما خواهیم دانست که چگونه با محیط زیست برخورد کنیم.
ایزی کلارک: ۰۰:۰۱
چه توصیهای، و این را خطاب به هر دوی شما میگوییم، به محققان تازهکار و میانرشتهای که میخواهند وارد عرصه تحقیقات میانرشتهای شوند، دارید؟
میا استرند: ۰۰:۴۸
به نظرم فقط انجامش بده. به نظرم خوش بگذرون و یاد بگیر، و به نظرم مزایاش از هزینههاش بیشتره، هرچند ممکنه باعث بشه موهات سفید بشه و شبها بیخوابی بکشی، فکر میکنم تحقیق و کارت رو مرتبطتر و کاربردیتر میکنه و کلی چیز یاد میگیری.
و آماده باشید که فروتن باشید و آموختههایتان را فراموش کنید. همانطور که رشید میگفت، نکتهی بسیار مهم این است که برخی از نیروهایی را که ممکن است در حال حاضر در جهان بلندتر از دیگران باشند، زیر سوال ببرید.
رشید سمیلا: ۰۰:۳۶
این نصیحت فوقالعادهای است. قرار نیست آسان باشد. و در واقع، ممکن است مردم حتی به خاطر پیشروی شما را مورد تمسخر قرار دهند. فقط آنها را نادیده بگیرید. چشمها به هدف، پشتکار، سماجت، به تلاش ادامه دهید. از انجام این کار خوشحال خواهید شد زیرا جهان این را بیشتر و بیشتر تشخیص میدهد. پس، بیایید بچهها و دخترها! بیایید این کار را انجام دهیم و جهان را به روشی که میخواهیم برای پیشرفت به پیش ببریم.
ایزی کلارک: ۰۰:۰۱
یادداشت زیبایی برای پایان. از هر دوی شما بابت همراهیتان بسیار سپاسگزارم.
اگر شما یک محقق در اوایل یا اواسط دوران حرفهای خود هستید و میخواهید بخشی از آن جامعهی بینرشتهای باشید، به انجمن شورای بینالمللی علوم برای دانشمندان نوظهور بپیوندید.
مشاهده وب سایت انجمن/علم/شورا برای اطلاعات بیشتر. من ایزی کلارک هستم و دفعه بعد، در مورد اهمیت رفاه و حمایت از سلامت روان برای محققان در اوایل و اواسط دوران حرفهای صحبت خواهیم کرد. تا آن زمان.
رفع مسئولیت
اطلاعات، نظرات و توصیههای ارائه شده در وبلاگهای مهمان ما، متعلق به مشارکتکنندگان انفرادی است و لزوماً منعکسکننده ارزشها و باورهای شورای بینالمللی علوم نیست.